Memories are like mulligatawny soup in a cheap restaurant. It is wiser not to stir them.
Wouldst thou the young year's blossoms and the fruits of its decline
And all by which the soul is charmed, enraptured, feasted, fed?
Wouldst thou the earth and heaven itself in one sole name combine?
I name thee, O Śakoontalá! and all at once is said.
A wise man, if he sees a rainbow in the sky, must not point it out to anybody.
Did you know?
According to Panini, the Sanskrit word goghna means guest and also "one for whom a cow is killed".
When the first edition of the American poet, Walt Whitman’s, Leaves of Grass was published in 1855, Ralph Waldo Emerson commented that it read like “a mixture of the Bhagavat Ghita [sic] and the New York Herald”.
In Vedic times, if you killed a man, you had to offer 100 cows as restitution.
The typeface used to print Harry Potter's name and subtitle on the covers of J.K. Rowling's books is called Cochin. It is named after its 17th century designer, Nicolas Cochin.
Early editions of Rudyard Kipling's works bore embossed or printed swastikas. He ordered his publishers to stop the practice after the rise of Hitler.
The Mow in Kipling's Mowgli rhymes with cow rather than low.
According to journalist, writer, and professor, G.V. Desani, Mohandas Karamchand Gandhi's name literally translates to Action-Slave Fascination-Moon Grocer.
T.S. Eliot's bleak poem, The Waste Land, ends with Shantih shantih shantih. The word, according to him, can be feebly translated to the Peace which passeth understanding.
- 1 of 2
- next ›